Keine exakte Übersetzung gefunden für حوافز مالية
Wirtschaft
Recht
Übersetzen Französisch Arabisch حوافز مالية
Französisch
Arabisch
relevante Treffer
- mehr ...
- mehr ...
-
finances (n.) , {Wirt}مالِيَّة {اقتصاد}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
allocation (n.)mehr ...
-
Dirham (n.) , {monnaies}mehr ...
-
finances (n.) , {Wirt}مَوَارِد مَالِيَّة {اقتصاد}mehr ...
-
papier-monnaie (n.) , {Wirt}أَوْراقٌ مالِيَّة {اقتصاد}mehr ...
-
subside (n.) , {Wirt}مُسَاعَدَة مَالِيَّة {اقتصاد}mehr ...
-
subvention (n.) , {Wirt}مُسَاعَدَةٌ مالِيَّة {اقتصاد}mehr ...
-
traite (n.) , {Recht}حَوَالَةٌ مالِيَّة {قانون}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
fiançailles (n.) , {Wirt}التزامات مالية {اقتصاد}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
التزامات مالية {اقتصاد}mehr ...
- mehr ...
-
subventionner (v.)mehr ...
-
budgétaire (adj.) , {Wirt}متعلق بالميزانية المالية {اقتصاد}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
Textbeispiele
-
Versements d'incitation pour l'adoption du budgetتقديم حوافز مالية لاعتماد الميزانية
-
Mesures d'incitation financière, promotion de l'investissement et partenariat avec le secteur privéدال - الحوافز المالية، وتشجيع الاستثمار ومشاركة القطاع الخاص
-
» (Décentralisation de la gestion de la forêt en Bolivie : qui en profite et pourquoi?• الفريق العامل 4 - الحوافز المالية وتعزيز الاستثمار والقطاع الخاص
-
Des incitations financières sont nécessaires pour encourager les pères à prendre un congé parental.ويلزم تقديم حوافز مالية لتشجيع الأباء على أخذ إجازة والدية.
-
c) Fournir des incitations financières suffisantes − Les incitations doivent être suffisamment importantes pour que les éleveurs acceptent de se comporter différemment.(ج) تقديم الحوافز المالية الكافية - يجب أن تكون الحوافز كافية لإحداث تغيير في سلوك الرعاة.
-
La deuxième composante du programme est l'octroi d'incitations financières à la réduction du cheptel.أما العنصر الثاني في البرنامج فيتمثل في تقديم حوافز مالية من أجل خفض عدد رؤوس الماشية.
-
Les Pays-Bas offrent des incitations fiscales aux employeurs qui prennent en charge une partie des frais de garde.وقدمت هولندا حوافز مالية لأصحاب العمل الذين يساهمون في تكلفة رعاية الأطفال.
-
Il faudrait également envisager des incitations financières et une plus grande part de l'aide publique au développement comme catalyseurs de financement.وينبغي أيضا إيلاء اعتبار للحوافز المالية ولزيادة حصص المساعدة الإنمائية الرسمية كتمويل مساعد.
-
Les enseignements tirés de l'expérience d'autres pays montrent combien les incitations financières jouent un rôle important dans ce domaine.وتدل الدروس المستفادة من تجارب البلدان الأخرى على أهمية الحوافز المالية في هذا الصدد.
-
Elle a également présenté un mécanisme graduel de chiffrage annuel des incitations financières positives contenues dans la proposition du Brésil.كما قدمت عملية تنفذ بالتدريج وردت في الاقتراح البرازيلي لحساب كمية الحوافز المالية الإيجابية سنوياً.